Winter | L’hiver

I like to think that winter is a time of rest for lost souls.

The whole being gathers back to the essential, soothed and rested.

The summery turmoil has consumed itself it the last fires of the Indian Summer.

Nature isn’t dead;

it is simply day dreaming.

Days become nights

and nights; days.

Senses experiment new perceptions

and loneliness has, for those who flirt with her,

a pronounced taste.

The world seems to calm down, during winter.

The cold, invigorates and exhilarates the soul

and the infinite blue sky, icy blue;

sometimes, white and velvety and thick

absorbs the sound of my steps.

J’aime à penser que l’hiver est une période de répit pour les âmes en peine.

Tout l’être se recueille à l’essentiel, reposé, apaisé.

L’agitation estivale s’est consumée dans les dernières ardeurs de l’été indien

laissant le silence s’emparer des choses.

La nature n’est pas morte;

elle s’assoupit le temps d’un rêve éveillé.

Les jours deviennent des nuits

et les nuits; des jours.

Les sens expérimentent de nouvelles perceptions

et la solitude a, pour ceux qui la côtoient, un goût prononcé.

Le monde semble se calmer, pendant l’hiver.

Le froid, ravigore et euphorise l’âme

et le ciel bleu infini, parfois glacé,

tant tôt blanc et velouté, et lourd

absorbe le bruit de mes pas.

Advertisements

One thought on “Winter | L’hiver

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s